Estudio de seguridad y salud

Objeto del módulo Estudio de seguridad y salud

La finalidad de este módulo es servir de herramienta de ayuda para la elaboración de un estudio de seguridad y salud, riguroso, personalizado y adaptado a la normativa vigente para una obra concreta, evitando los contenidos formalistas que pretenden servir para cualquier obra, al margen de sus peculiaridades.

En el Estudio de Seguridad y Salud que se genera se definen las medidas encaminadas a la prevención de los riesgos de accidente y enfermedades profesionales que pueden ocasionarse durante la ejecución de la obra, así como las instalaciones preceptivas de higiene y bienestar de los trabajadores.

Se exponen unas directrices básicas de acuerdo con el Real Decreto 1627/97, en cuanto a las disposiciones mínimas en materia de seguridad y salud, con el fin de que el contratista cumpla con sus obligaciones en cuanto a la prevención de riesgos profesionales.

Los objetivos que se pretenden alcanzar en el documento generado son:

  • Garantizar la salud e integridad física de los trabajadores.
  • Evitar acciones o situaciones peligrosas por improvisación, o por insuficiencia o falta de medios.
  • Delimitar y esclarecer atribuciones y responsabilidades en materia de seguridad de las personas que intervienen en el proceso constructivo.
  • Determinar los costes de las medidas de protección y prevención.
  • Referir la clase de medidas de protección a emplear en función del riesgo.
  • Detectar a tiempo los riesgos que se derivan de la ejecución de la obra.
  • Aplicar técnicas de ejecución que reduzcan al máximo estos riesgos.

Introducción de datos desde los Generadores de presupuestos

Para que los Generadores de presupuestos generen el documento Estudio de seguridad y salud, el usuario debe aportar una serie de datos en dos apartados:

A continuación se detallan los datos a introducir por el usuario. Aunque parezca que debe aportar gran cantidad de información, tenga en cuenta que, en la mayor parte de las pantallas, sólo se trata de seleccionar opciones con información gráfica que aclaran sustancialmente la elección. En la mayor parte de casos en los que deba introducir textos, se ofrecen ejemplos de aplicación. En otros casos en los que no se ofrece esta ayuda, se trata de textos muy específicos del proyecto, como pueden ser: Autores del estudio de seguridad y salud/profesión; Coordinador en materia de seguridad y salud; Contratistas y subcontratistas...

Con la selección de estas opciones y la cumplimentación de una serie de textos, se genera un extenso y completo Estudio de seguridad y salud (tal y como se puede ver en el apartado Contenido del Estudio Seguridad y Salud generado de esta página Web) riguroso, personalizado y adaptado a la normativa vigente para una obra concreta (tal y como se ha indicado en el apartado Objeto del módulo Estudio de seguridad y salud).

Desde el apartado Proyecto de ejecución - Capítulo Y Seguridad y salud

En todos los apartados del Proyecto básico y del Proyecto de ejecución de los Generadores de presupuestos ya se incluyen los datos que han sido generados por los Predimensionadores de mediciones y presupuestos asumiendo disposiciones constructivas, características técnicas y calidades habituales del nivel de calidad seleccionado previamente por el usuario (básico, medio o alto standing). Con los Generadores de presupuestos el usuario ajusta con precisión las disposiciones constructivas, las características técnicas y las calidades de cada elemento de su edificación.

En el capítulo "Y - Seguridad y salud" del apartado "Proyecto de ejecución" de los "Generadores de presupuestos", el usuario puede definir con precisión las medidas de seguridad y salud que se van a adoptar en el proyecto de edificación, mediante la selección de una serie de opciones acompañadas de información gráfica. Este modo de operar facilita enormemente la definición de dichas medidas.

Para ello, el capítulo Y - Seguridad y salud, incluye los siguientes apartados y subapartados:

  • Instalaciones para higiene y bienestar
    • Casetas para aseos
    • Casetas para vestuarios
    • Casetas para comedores
    • Casetas para oficinas
  • Equipos de protección individual
    • Básico
    • Medio
    • Alto
  • Sistemas de protección colectiva
    • Arquetas y pozos de registro
    • Bordes de excavación
    • Pilotes y muros pantalla
    • Taludes
    • Protección de escaleras
    • Bordes de forjado
    • Huecos horizontales en estructuras
    • En ejecución de forjados
    • Extremos de armaduras
    • Huecos verticales
    • Líneas y dispositivos de anclaje
    • Marquesinas, pasarelas y plataformas
    • Cubiertas inclinadas
    • Protección eléctrica
    • Zonas de trabajo
    • Contraincendios
    • Vertidos
    • Vallado provisional del solar
  • Señalización
    • Balizamiento
    • Señalización horizontal
    • Señal provisional de obra
    • Señalización manual
    • Señalización de seguridad y salud
    • Señalización de zonas de trabajo
  • Medicina preventiva
    • Botiquín de urgencia
    • Reposición de material de botiquín
    • Camilla de socorro
    • Reconocimiento médico anual
  • Formación
    • Reunión de comité de Seguridad y Salud
    • Hora de charla informativa

Desde el apartado Listados

Cuando se selecciona el botón Estudio de seguridad y salud desde el apartado Listados del Generador de presupuestos, el usuario también debe proporcionar una serie de datos básicos. La cumplimentación de unos u otros apartados dependerá de las características de cada proyecto de edificación. En algunos de los apartados que se exponen a continuación el usuario sólo debe seleccionar las opciones adecuadas para que el programa genere la documentación. En otros deberá incluir textos propios o utilizar y modificar textos que el programa ofrece a modo de ejemplo.

  • Agentes intervinientes
    Datos de los agentes intervinientes (Autores del estudio de seguridad y salud/profesión; Coordinador en materia de seguridad y salud durante la elaboración del proyecto de ejecución/profesión; Contratistas y subcontratistas; Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra/profesión).
  • Datos generales
    Se indica el Presupuesto del ESS y se describen los siguientes conceptos:

    Tipología de la obra a construir; Programa de necesidades; Datos relativos al momento en que se redacta el ESS; Reuniones y entrevistas mantenidas con el autor/es del proyecto de obra; Cambios realizados para eliminar riesgos en el origen.
  • Condiciones del solar y de su entorno
    Se describen las condiciones del solar y de su entorno en cada uno de los apartados y subapartados:

    Condiciones ambientales y de acceso a la obra; Servicios urbanos y características del inmueble; Servidumbres e interferencias.
  • Instalaciones provisionales
    En este apartado sólo hay que activar las instalaciones provisionales presentes en la obra y en su caso, justificar la ausencia de vestuarios, aseos o comedor:

    Instalación eléctrica (Interruptores, Tomas de corriente, Cables...), Otras instalaciones (Zona de almacenamiento y acopio de materiales, Zona de almacenamiento de residuos, Silo de cemento, Grúa torre), Higiene y bienestar (Vestuarios, Aseos, Comedor).
  • Equipos auxiliares
    En este apartado el usuario sólo tendrá que activar (o en su caso desactivar) los equipos auxiliares presentes en la obra:

    Escalera manual de apoyo, Escalera manual de tijera, Eslinga de cable de acero, Carretilla manual, Puntal metálico, Hormigonera eléctrica, Maquinillo, Andamio de borriquetas, Andamio de mechinales, Transpaleta.
  • Primeros auxilios
    Se indican los datos de la Asistencia primaria (urgencias), Comunicación a los equipos de salvamento (teléfonos de ambulancias, bomberos, policía...), Comunicación al equipo técnico (nombre y teléfono de Jefe de obra, Responsable de seguridad de la empresa...)
  • Análisis de los sistemas constructivos previstos en el proyecto de ejecución
    En este apartado se pueden describir los sistemas constructivos cuya utilización en obra vienen definidos en el proyecto de ejecución, siguiendo el mismo orden de los capítulos que figuran en las mediciones y presupuesto. Así mismo, en aras de mejorar las condiciones de seguridad y salud de la obra, se pueden recoger algunas propuestas de cambio.

    Dispone de una lista de capítulos que simplemente hay que seleccionar. Existen también ejemplos de textos que se pueden incluir.
  • Relación de riesgos evitados en su origen
    En este apartado se puede incluir una relación de riesgos laborales que se evitan en su origen, antes del comienzo de los trabajos como consecuencia de los sistemas constructivos adoptados y las medidas preventivas previstas.

    Dispone de una lista de capítulos y de los códigos y nombres de los riesgos evitados que simplemente hay que seleccionar. Existen también ejemplos de textos que se pueden incluir.

Estudio de seguridad y salud generado desde Arquímedes

Estudio de seguridad y salud para más tipos de obras

Con los "Generadores de presupuestos", este módulo de CYPE genera el Estudio de seguridad y salud de obras de edificación para viviendas.

Como módulo de Arquímedes "Estudio de seguridad y salud" genera el Estudio de seguridad y salud de la obra que se esté introduciendo en Arquímedes, independientemente del tipo de obra que sea y si las unidades de obra provienen del Generador de precios de CYPE (de Obra nueva, de rehabilitación o de espacios urbanos).

Funcionamiento del módulo Estudio de seguridad y salud en Arquímedes

La información para generar el Estudio de seguridad y salud de una obra de Arquímedes se encuentra en el Generador de precios de CYPE. Por ese motivo las unidades de obra deben provenir del Generador de precios.

En Arquímedes se puede generar un presupuesto con información de seguridad y salud desde cero (empleando unidades de obra y la estructura de capítulos del Generador de precios), o exportando a Arquímedes el presupuesto Generado por los Predimensionadores de mediciones y presupuestos o por los Generadores de presupuestos (los cuales ya incluyen la estructura de capítulos y las unidades de obra del Generador de precios).

En Arquímedes, cuando el usuario selecciona una partida de obra del Generador de precios para importarla a su presupuesto, la información particular y la genérica de seguridad y salud de un proyecto se importan junto con la unidad de obra seleccionada, sin que el usuario realice ninguna operación adicional.

Del mismo modo, los presupuestos generados por los "Predimensionadores de mediciones y presupuestos" y por los "Generadores de presupuestos" incluyen la información de seguridad y salud genérica y la referente a sus unidades de obra cuando exportan el presupuesto a Arquímedes.

Con cualquiera de los dos procedimientos, el usuario podrá visualizar y editar desde Arquímedes la información sobre seguridad y salud importada. La información referente a seguridad y salud relacionada con la ejecución por fases de cada unidad de obra y las fichas de riesgos relacionadas con los oficios y la maquinaria se puede ver por medio de la columna denominada "SS". Esta columna se muestra automáticamente en la estructura en árbol de la base de datos cuando esta contiene datos de seguridad y salud. Los conceptos con información de seguridad y salud (unidad de obra, maquinaria o mano de obra) muestran en esa columna los siguientes iconos: (a nivel de unidad de obra), (a nivel de unitario de tipo maquinaria) y (a nivel de unitario de tipo mano de obra). Seleccionando estos iconos se visualizará y editará (a nivel de unidad de obra) la información de seguridad y salud asociada a esos conceptos.

Arquímedes también dispone de una ventana de trabajo específica de Seguridad y salud (coma la ventana Árbol de descomposición, Jerarquía de conceptos, Certificación/Medición) a la cual se accede seleccionando el botón de la barra de herramientas superior. Desde esta ventana de trabajo se puede realizar la edición de datos de seguridad y salud referentes a la obra y a los conceptos importados desde el Generador de precios y que contengan información de seguridad y salud.

La información de seguridad y salud disponible en esta ventana de trabajo se estructura en los siguientes apartados principales:

  • Maquinaria
  • Andamiajes
  • Pequeña maquinaria
  • Equipos auxiliares
  • Herramientas manuales
  • Protecciones individuales
  • Protecciones colectivas
  • Oficios previstos
  • Unidades de obras

Los datos editados de seguridad y salud son de la obra y no de usuario. Esto quiere decir que los cambios estarán disponibles en el presupuesto o banco de precios donde se realicen y no para otros presupuestos o bancos de precios.

Los datos de seguridad y salud que se pueden editar son los correspondientes a las fichas de prevención de riesgos. Cada ficha tiene una estructura de apartados y subapartados y tablas por defecto. No se puede cambiar la estructura, pero sí que se pueden añadir o eliminar elementos o modificar los existentes.

Por ejemplo, para modificar las medidas preventivas en función de la identificación de los riesgos durante el trabajo en el oficio previsto de construcción de la mano de obra "m0111 Peón ordinario construcción", hay que pulsar sobre el botón de la ventana de trabajo Seguridad y salud  de la barra de herramientas superior.

Aparecerá la ventana de trabajo Seguridad y salud en la que se ha de localizar en la parte izquierda de la misma, en la zona de capítulos, subcapítulos y apartados, el capítulo denominado Oficios previstos. Al pulsar con el ratón sobre el capítulo Oficios previstos se desplegará el árbol de oficios y se debe localizar y pulsar con el ratón sobre el oficio de Construcción. Directamente se estará mostrando el apartado correspondiente al oficio previsto de Construcción (en este ejemplo, la mano de obra m0111 Peón ordinario construcción pertenece a éste oficio).

Para editar las medidas preventivas a adoptar para los riesgos asociados al oficio de construcción hay que pulsar sobre el botón Editar . En la ventana que aparece se puede elegir el riesgo previsto para añadir, borrar o modificar las medidas preventivas a adoptar según el riesgo.

Para imprimir el estudio de seguridad y salud, Arquímedes dispone de una opción específica (Archivo > Imprimir > Estudio de seguridad y salud) diferente a la del Estudio básico de seguridad y salud.

Al imprimir el Estudio de seguridad y salud se lanza el asistente de datos para configurar la documentación de la memoria y el pliego de condiciones particulares. Es el mismo asistente que utilizan los Generadores de presupuestos y que se detalla en el apartado "Desde el apartado Listados" de esta página Web. 

Características de la obra para que Arquímedes genere el Estudio de seguridad y salud

Además de los permisos que debe tener la licencia de uso (se indican en el siguiente apartado), para que Arquímedes pueda generar el Estudio de seguridad y salud hay otros condicionantes que tienen que darse en la obra que se está midiendo y presupuestando:

  • Es necesario que las unidades de obra utilizadas provengan del Generador de precios (unidades de obra para obra nueva, para rehabilitación o para espacios urbanos). La documentación del Estudio de seguridad y salud generada tendrá en cuenta las unidades de obra del Generador de precios que dispongan de información de Seguridad y salud.
  • Para que el Estudio de seguridad y salud generado incluya el presupuesto de seguridad y salud, en el presupuesto de la obra debe existir un capítulo específico de seguridad y salud (las obras generadas por los Predimensionadores de mediciones y presupuestos, o por los Generadores de presupuestos, ya incluyen este capítulo).
  • El capítulo de seguridad y salud debe contener las unidades de obra relativas al cartel general indicativo de riesgos y las correspondientes señales de seguridad y salud en el trabajo de advertencia, prohibición, obligación, extinción y evacuación, salvamento y socorro. Estas unidades de obra se corresponden con los códigos de partidas del Generador de precios YSS020, YSS030, YSS031, YSS032, YSS033 y YSS034 (las obras generadas por los Predimensionadores de mediciones y presupuestos, o por los Generadores de presupuestos, ya incluyen estas unidades de obra).

Más información

En breve dispondrá de más información en el Manual de Arquímedes y Control de obra "online"

Contenido del Estudio de Seguridad y Salud generado

De acuerdo con el artículo 6 del Real Decreto 1627/97, el Estudio de Seguridad y Salud precisa las normas de seguridad y salud aplicables a la obra, contemplando la identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias para ello, así como la relación de los riesgos laborales que no puedan eliminarse, especificando las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir dichos riesgos y valorando su eficacia, en especial cuando se propongan medidas alternativas, además de cualquier otro tipo de actividad que se lleve a cabo en la misma.

En el estudio se contemplan también las previsiones y las informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los previsibles trabajos posteriores de reparación o mantenimiento, siempre dentro del marco de la Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborables.

A continuación se expone a modo de ejemplo el índice del Estudio de Seguridad y Salud que genera el Generador de presupuestos para viviendas plurifamiliares aisladas de CYPE.

Como se puede deducir observando este índice y las imágenes ofrecidas, correspondientes a las Fichas de prevención, el documento generado es riguroso, personalizado y adaptado a la normativa vigente que no sólo consigue alcanzar los objetivos para los que se genera un Estudio de Seguridad y Salud, sino que, además, se convierte en un documento de gran utilidad ante cualquier reclamación que se impute a los autores del Proyecto de edificación o a los del Estudio de Seguridad y Salud.

Como la introducción de datos es relativamente sencilla y poco laboriosa (tal y como se puede ver en el apartado Datos facilitados por el usuario), puede emplearse perfectamente para generar el Estudio de Seguridad y Salud de una obra para la que bastaría generar el Estudio Básico de Seguridad y Salud, sin que ello implique invertir más esfuerzo en su elaboración, y con la gran ventaja de que se obtiene un documento riguroso, completamente personalizado para la obra objeto del proyecto y que alcanza los objetivos del Estudio de Seguridad y Salud. No obstante, CYPE también dispone del programa Estudio básico de seguridad y salud con el que es posible generar dicho documento para las obras de reducido volumen y relativa sencillez de ejecución.

En el anejo del presente índice y puesto que se expone a modo de ejemplo, no se ha incluido la relación de todas las fichas de prevención correspondientes a cada una de las unidades de obra del proyecto para evitar presentar innecesariamente una extensa lista, por tanto se presentan 30 unidades de obra de las 266 que incluye el proyecto.

  1. MEMORIA
    1. Introducción
      1. Justificación
      2. Objeto
      3. Contenido
      4. Ámbito de aplicación
      5. Variaciones
      6. Agentes intervinientes
    2. Datos identificativos de la obra
      1. Datos generales
      2. Número medio mensual de trabajadores previsto en la obra
    3. Condiciones del solar en el que se va a realizar la obra y de su entorno
      1. Presencia de tráfico rodado en vía urbana e interferencias con el mismo
      2. Interferencias con la circulación peatonal en vía urbana
      3. Circulación de peatones y vehículos en el interior de la obra
    4. Sistemas de control y señalización de accesos a la obra
      1. Señalización de accesos
    5. Instalación eléctrica provisional de obra
      1. Toma de tierra independiente para la instalación provisional de obra
      2. Cuadro provisional eléctrico de obra
      3. Interruptores
      4. Tomas de corriente
      5. Cables
      6. Prolongadores o alargadores
      7. Instalación de alumbrado
      8. Equipos y herramientas de accionamiento eléctrico
      9. Conservación y mantenimiento de la instalación eléctrica provisional de obra
    6. Otras instalaciones provisionales de obra
      1. Caseta para despacho de oficinas
      2. Zona de almacenamiento y acopio de materiales
      3. Zona de almacenamiento de residuos
      4. Silo de cemento
      5. Grúa torre
    7. Servicios de higiene y bienestar de los trabajadores
      1. Vestuarios
      2. Aseos
      3. Comedor
    8. Instalación de asistencia a accidentados y primeros auxilios
      1. Medios de auxilio en obra
      2. Medidas en caso de emergencia
      3. Presencia de los recursos preventivos del contratista
      4. Llamadas en caso de emergencia
    9. Instalación contra incendios
      1. Cuadro eléctrico
      2. Zonas de almacenamiento
      3. Casetas de obra
      4. Trabajos de soldadura
    10. Señalización e iluminación de seguridad
      1. Señalización
      2. Iluminación
    11. Análisis de los sistemas constructivos previstos en el proyecto de ejecución
      1. Estructuras
    12. Riesgos laborales
      1. Relación de riesgos considerados en esta obra
      2. Relación de riesgos evitables
      3. Relación de riesgos no evitables
    13. Trabajos posteriores de conservación, reparación o mantenimiento
  2. PLIEGO DE CONDICIONES PARTICULARES
    1. Introducción
    2. Legislación vigente aplicable a esta obra
      1. Y. Seguridad y salud
    3. Aplicación de la normativa: responsabilidades
      1. Organización de la actividad preventiva de las empresas
      2. Reuniones de coordinación de seguridad
      3. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de ejecución
      4. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra
      5. Principios generales aplicables durante la ejecución de la obra
      6. Deberes de información del promotor, de los contratistas y de otros empresarios
      7. Deberes de información del promotor, de los contratistas y de otros empresarios
      8. Obligaciones de los contratistas y subcontratistas
      9. Obligaciones de los trabajadores autónomos y de los empresarios que ejerzan personalmente una actividad profesional en la obra
      10. Responsabilidad, derechos y deberes de los trabajadores
      11. Normas preventivas de carácter general a adoptar por parte de los trabajadores durante la ejecución de esta obra
    4. Agentes intervinientes en la organización de la seguridad en la obra
      1. Promotor de las obras
      2. Contratista
      3. Subcontratista
      4. Trabajador autónomo
      5. Trabajadores por cuenta ajena
      6. Fabricantes y suministradores de equipos de protección y materiales de construcción
      7. Proyectista
      8. Dirección facultativa
      9. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la elaboración del proyecto de ejecución
      10. Coordinador en materia de seguridad y de salud durante la ejecución de la obra
    5. Documentación necesaria para el control de la seguridad en la obraEstudio de seguridad y salud
      1. Plan de seguridad y salud
      2. Acta de aprobación del plan de seguridad y salud
      3. Aviso previo
      4. Comunicación de apertura de centro de trabajo
      5. Libro de incidencias
      6. Libro de órdenes
      7. Libro de visitas
      8. Libro de subcontratación
    6. Criterios de medición, valoración, certificación y abono de las unidades de obra de seguridad y salud
      1. Mediciones y presupuestos
      2. Certificaciones
      3. Disposiciones Económicas
    7. Condiciones técnicas
      1. Maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales
      2. Medios de protección individual
      3. Medios de protección colectiva
      4. Instalación eléctrica provisional de obra
      5. Otras instalaciones provisionales de obra
      6. Maquinaria, andamiajes, pequeña maquinaria, equipos auxiliares y herramientas manuales
      7. Asistencia a accidentados y primeros auxilios
      8. Instalación contra incendios
      9. Señalización e iluminación de seguridad
      10. Materiales, productos y sustancias peligrosas
  3. PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL

ANEJOS

  • FICHAS DE PREVENCIÓN
    1. INTRODUCCIÓN
    2. MAQUINARIA
      1. Maquinaria en general
      2. Maquinaria móvil con conductor
      3. Retroexcavadora hidráulica sobre neumáticos
      4. Motoniveladora
      5. Pala cargadora sobre neumáticos
      6. Mini pala cargadora sobre neumáticos
      7. Retrocargadora sobre neumáticos
      8. Camión con cuba de agua
      9. Bandeja vibrante, reversible
      10. Rodillo vibrante tándem autopropulsado
      11. Pisón vibrante, tipo rana
      12. Compactador monocilíndrico vibrante autopropulsado
      13. Camión basculante
      14. Camión con grúa
      15. Dumper de descarga frontal, con mecanismo hidráulico
      16. Carga y cambio de contenedor
      17. Martillo neumático
      18. Compresor portátil eléctrico
      19. Compresor portátil diesel
      20. Perforadora con corona diamantada y soporte
      21. Pulidora para pavimentos de hormigón, compuesta por platos giratorios a los que se acoplan una serie de muelas abrasivas, refrigeradas con agua
      22. Gunitadora de hormigón
      23. Mezcladora-bombeadora para morteros autonivelantes
      24. Regla vibrante de 3 m
      25. Equipo de oxicorte, con acetileno como combustible y oxígeno como comburente
      26. Equipo y elementos auxiliares para soldadura eléctrica
      27. Pulidora para pavimentos pétreos o de terrazo, compuesta por platos giratorios a los que se acoplan una serie de muelas abrasivas, refrigeradas con agua
      28. Abrillantadora para el cristalizado o el abrillantado de pavimentos pétreos o de terrazo, compuesta por plato de lana de acero o esponja sintética
      29. Motocultor
      30. Rodillo ligero
      31. Compactador de neumáticos autopropulsado
      32. Extendedora asfáltica de cadenas
    3. PEQUEÑA MAQUINARIA
      1. Amoladora o radial
      2. Atadora de ferralla
      3. Atornillador
      4. Garlopa
      5. Cizalla
      6. Cizalla para acero en barras corrugadas
      7. Clavadora
      8. Cortasetos
      9. Fresadora
      10. Grapadora
      11. Lijadora-pulidora
      12. Martillo
      13. Roedora
      14. Rozadora
      15. Sierra de calar
      16. Sierra de disco fijo, para mesa de trabajo
      17. Sierra de disco de diamante, para mesa de trabajo, de corte húmedo
      18. Soplete para soldadura de láminas asfálticas
      19. Taladro
      20. Taladro con batidora
      21. Tronzador
    4. EQUIPOS AUXILIARES
      1. Cubilote
      2. Canaleta para vertido del hormigón
      3. Castillete de hormigonado
      4. Vibrador de hormigón, eléctrico
      5. Escalera manual de apoyo
      6. Escalera manual de tijera
      7. Eslinga de cable de acero
      8. Carretilla manual
      9. Puntal metálico
      10. Hormigonera eléctrica
      11. Maquinillo
      12. Andamio de borriquetas
      13. Andamio de mechinales
      14. Transpaleta
    5. HERRAMIENTAS MANUALES
      1. Herramientas manuales de golpe: martillos, cinceles, macetas y piquetas
      2. Herramientas manuales de corte: tenazas, alicates, tijeras, cuchillos, cuchillas retráctiles, serruchos, cizallas, garlopas y llaves de grifa
      3. Herramientas manuales de torsión: destornilladores y llaves
      4. Herramientas manuales de acabado: llanas, paletas y paletines
      5. Herramientas manuales de medición y replanteo: flexómetros y niveles
    6. PROTECCIONES INDIVIDUALES (EPIS)
      1. Casco de protección
      2. Casco aislante eléctrico hasta una tensión de 1000 V de corriente alterna o de 1500 V de corriente continua
      3. Conector básico (clase B)
      4. Dispositivo anticaídas deslizante sobre línea de anclaje flexible
      5. Cuerda de fibra como elemento de amarre, de longitud fija
      6. Absorbedor de energía
      7. Arnés anticaídas, con un punto de amarre
      8. Arnés de asiento
      9. Cinturón de sujeción y retención
      10. Gafas de protección con montura integral, resistentes a polvo grueso
      11. Gafas de protección con montura integral, resistentes a impactos de partículas a gran velocidad y media energía, a temperaturas extremas
      12. Pantalla de protección facial, resistente a impactos de partículas a gran velocidad y media energía, a temperaturas extremas
      13. Par de guantes contra riesgos mecánicos
      14. Par de guantes para trabajos eléctricos de baja tensión
      15. Par de guantes resistentes al fuego
      16. Par de manoplas resistentes al fuego
      17. Protector de manos para puntero
      18. Juego de orejeras, estándar, con atenuación acústica de 15 dB
      19. Juego de tapones desechables, moldeables, con atenuación acústica de 31 dB
      20. Par de botas de media caña de trabajo, sin puntera resistente a impactos, con resistencia al deslizamiento, zona del tacón cerrada, resistente a la penetración y absorción de agua
      21. Par de botas bajas de trabajo, sin puntera resistente a impactos, con resistencia al deslizamiento, zona del tacón cerrada, resistente a la perforación
      22. Par de zapatos de trabajo, sin puntera resistente a impactos, con resistencia al deslizamiento, zona del tacón cerrada, aislante
      23. Par de polainas para extinción de incendios
      24. Par de plantillas resistentes a la perforación
      25. Mono de protección para trabajos expuestos al calor o las llamas, sometidos a una temperatura ambiente hasta 100°C
      26. Mono de protección para trabajos expuestos a la lluvia
      27. Chaleco de alta visibilidad, de material reflectante
      28. Bolsa portaherramientas
      29. Faja de protección lumbar con amplio soporte abdominal y sujeción regulable mediante velcro
      30. Mascarilla, de media máscara
      31. Filtro contra partículas, de eficacia media (P2)
      32. Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP1
      33. Mascarilla autofiltrante contra partículas, FFP2, con válvula de exhalación
    7. PROTECCIONES COLECTIVAS
      1. Tapa de madera para protección de arqueta abierta
      2. Tapa de madera para protección de pozo de registro abierto
      3. Barandilla de seguridad para protección de pozo de registro abierto, durante su construcción
      4. Pasarela para protección de paso de peatones sobre zanjas
      5. Tope para protección de camiones durante la descarga en bordes de excavación
      6. Barandilla de seguridad para protección de bordes de excavación
      7. Sistema provisional de protección de hueco de escalera en construcción
      8. Sistema provisional de protección de borde de forjado, clase A
      9. Sistema V de red de seguridad colocada verticalmente con pescante tipo horca
      10. Entablado de madera para protección de pequeño hueco horizontal de forjado
      11. Entablado de madera para protección de hueco horizontal de ascensor
      12. Red de seguridad bajo forjado con sistema de encofrado continuo
      13. Tapón de plástico para protección de extremo de armadura
      14. Red vertical de protección de los bordes perimetrales de la estructura, tipo pantalla
      15. Protección de hueco de ventana en cerramiento exterior
      16. Sistema provisional de protección de hueco frontal de ascensor
      17. Línea de anclaje horizontal temporal, de cinta de poliéster, fijada a soporte de hormigón o metálico
      18. Dispositivo de anclaje fijado mecánicamente a la estructura de hormigón armado
      19. Escalera fija provisional
      20. Valla trasladable con puerta incorporada
      21. Lámpara portátil
      22. Foco portátil, para interior
      23. Foco portátil, para exterior
      24. Cuadro eléctrico provisional de obra
      25. Toma de tierra independiente para instalación provisional de obra
      26. Protección contra proyección de partículas incandescentes
      27. Extintor
      28. Extintor
      29. Bajante de escombros
      30. Toldo plastificado para cubrición de contenedor
      31. Cinta bicolor
      32. Cinta de señalización con soportes hincados al terreno
      33. Cinta de señalización con vallas móviles
      34. Malla de señalización con soportes hincados al terreno
      35. Balizamiento y señalización de zona protegida de peatones contra el tráfico rodado
    8. OFICIOS PREVISTOS
      1. Mano de obra en general
      2. Albañil
      3. Alicatador
      4. Aplicador de mortero autonivelante
      5. Calefactor
      6. Carpintero
      7. Cerrajero
      8. Construcción
      9. Cristalero
      10. Electricista
      11. Encofrador
      12. Escayolista
      13. Estructurista
      14. Ferrallista
      15. Fontanero
      16. Aplicador de láminas impermeabilizantes
      17. Instalador de aparatos elevadores
      18. Instalador de captadores solares
      19. Instalador de climatización
      20. Instalador de gas
      21. Instalador de pararrayos
      22. Instalador de redes y equipos de detección y seguridad
      23. Instalador de telecomunicaciones
      24. Jardinero
      25. Montador
      26. Montador de aislamientos
      27. Montador de conductos de chapa metálica
      28. Montador de conductos de fibras minerales
      29. Construcción de obra civil
      30. Pintor
      31. Pulidor de pavimentos
      32. Revocador
      33. Solador
      34. Yesero
    9. UNIDADES DE OBRA
      1. Excavación en zanjas para instalaciones, con medios mecánicos
      2. Desbroce y limpieza del terreno, con medios mecánicos
      3. Relleno principal de zanjas para instalaciones, con tierra de la propia excavación, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante
      4. Base de pavimento mediante relleno a cielo abierto con zahorra natural caliza, y compactación mediante equipo manual con bandeja vibrante
      5. Transporte de tierras dentro de la obra, con carga mecánica sobre camión
      6. Vaciado hasta 2 m de profundidad, con medios mecánicos
      7. Vaciado en excavación de sótanos, con medios mecánicos
      8. Arqueta sifónica, de hormigón en masa "in situ", registrable, con marco y tapa de fundición
      9. Acometida general de saneamiento a la red general del municipio, de PVC liso, pegado mediante adhesivo
      10. Conexión de la acometida del edificio a la red general de saneamiento del municipio
      11. Zanja drenante rellena con grava filtrante sin clasificar, en cuyo fondo se dispone un tubo ranurado de PVC de doble pared, la exterior corrugada y la interior lisa
      12. Relleno de grava filtrante sin clasificar, para drenaje en trasdós de muro
      13. Sumidero sifónico
      14. Canaleta de drenaje lineal
      15. Muro de sótano de hormigón armado 2C, con hormigón vertido desde camión y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico, con acabado tipo industrial para revestir
      16. Capa de hormigón de limpieza vertido desde camión
      17. Losa de cimentación de hormigón armado, con hormigón vertido desde camión, acabado superficial liso mediante regla vibrante
      18. Zapata corrida de cimentación, de hormigón armado, con hormigón vertido desde camión
      19. Losa de escalera de hormigón armado, con hormigón vertido con cubilote y montaje y desmontaje de sistema de encofrado recuperable de madera, con peldañeado de hormigón
      20. Pantalla de hormigón armado 2C, con hormigón vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico con acabado tipo industrial para revestir
      21. Núcleo de hormigón armado para ascensor o escalera, 2C, con hormigón vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado metálico con acabado tipo industrial para revestir
      22. Estructura de hormigón armado, con hormigón vertido con cubilote, formada por forjado reticular, horizontal, sobre sistema de encofrado continuo de madera, nervios "in situ", bloque de hormigón, para forjado reticular, y pilares
      23. Viga plana de hormigón armado, con hormigón vertido con cubilote y montaje y desmontaje del sistema de encofrado de madera
      24. Carpintería de aluminio en cerramiento de zaguanes de entrada al edificio, sin premarco
      25. Carpintería de aluminio, para conformado de ventana de aluminio, abisagrada practicable, formada por una hoja, y sin premarco
      26. Carpintería de aluminio, para conformado de ventana de aluminio, abisagrada practicable, formada por dos hojas, y sin premarco
      27. Carpintería de aluminio, para conformado de puerta de aluminio, abisagrada practicable, formada por dos hojas, y sin premarco
      28. Antepecho de fábrica, de ladrillo cerámico hueco, para revestir, recibida con mortero de cemento
      29. Cierre enrollable de lamas de chapa de acero galvanizado, panel ciego, apertura manual
      30. Barandilla recta de fachada, de aluminio, fijada mediante atornillado en obra de fábrica

Permisos necesarios en la licencia de uso

Para que los Generadores de presupuestos generen el estudio de seguridad y salud, tan solo es necesario que la licencia de uso disponga del módulo Estudio de seguridad y salud.

Para que Arquímedes pueda generar el estudio de seguridad y salud, es necesario que la licencia de usuario incluya el programa Arquímedes (o Arquímedes y control de obra), el módulo Estudio de seguridad y salud, y la conexión con el Generador de precios (para Obra nueva, para Rehabilitación o para Espacios urbanos).

Otras prestaciones

Para poder tener acceso a otras prestaciones que ofrece el programa, existen varios módulos de los que puede obtener información en la página “Módulos de Arquímedes”.

Licencias y módulos relacionados

Los programas de CYPE se activan mediante licencias electrónicas que pueden contener uno o varios módulos. La lista de módulos compatibles con cada programa puede variar en función del producto adquirido y del tipo de licencia.

Para consultar la lista de módulos compatibles con este programa, se puede acceder a "Módulos de los programas de CYPE".

Es importante tener en cuenta que la lista de módulos disponibles en la licencia dependerá del producto adquirido.